Student Log-In

Forgot password?                Login
Student Sign-Up
First Name Last Name
Email (We do not share your email)
Password (6 characters or more)
Please type:
Create My Account
Company code (Corporate Users Only)
I accept the Terms of Service.
Teacher 登入
老师 TEACHER

Join the best

native Chinese teachers applied. Only were selected for this rewarding teaching experience. Take the challenge today!

Home > Resources > 日本核事故致各国慎对核发展 Japan nuclear incident

日本核事故致各国慎对核发展 Japan nuclear incident, by Hweeling

A. 生词表 Vocabulary

1. 事故 (shìgù) : failure, accident
2. 致 (zhì) : cause
3. 慎 (shèn) : cautious
4. 危机 / 危機 (wēijī) : crisis
5. 设施 / 設施 (shèshī) : facilities
6. 核电站 / 核電站 (hédiànzhàn) : nuclear power plant
7. 辐射 / 輻射  (fúshè) : radiation
8. 物质 / 物質  (wùzhí) : material
9. 泄露  (xièlù) : leakage
10.紧急阶段 / 緊急階段 (jǐnjí jiēduàn) : critical phase
11.紧急会晤 / 緊急會晤 (jǐnjí huìwù) : emergency meeting
12.境内 (jìngnèi) : within its territories
13.撤离 / 撤離  (chèlí) : evacuate
14.仍  (réng) : still
15.毁坏 / 毀壞 (huǐhuài) : destruct
16.呆在户内 / 呆在戶內  (dāizài hùnèi) : to stay indoor
17.分散 (fēnsàn) :
18.救援  (jiùyuán) : rescue
19.救灾 /  救災 (jiùzāi) : relief
20.预计 /  預計 (yùjì) : estimated, expected

B. 例句 Sample Sentences

1. 由于日本核危机持续升级,全球多国政府要求立即对本国的核电设施进行安全检查。

由於日本核危機持續升級,全球多國政府要求立即對本國的核電設施進行安全檢查。

yóuyú rìběn hé wēijī chíxù shēngjí,quánqiú duōguó zhèngfǔ yāo qiú lìjí duì běnguó de hédiàn shèshī jìnxíng ānquán jiǎnchá。

Due to the nuclear crisis in Japan continued to escalate, governments around the world ordered urgent safety reviews of their nuclear power facilities. 

2. 日本核电站地震和海啸发生爆炸,增加了核辐射物质泄露的危险。日本的核危机处于紧急阶段。

日本核電站因地震和海嘯發生爆炸,增加了核輻射物質泄露的危險。日本的核危機正處於緊急階段。

Rìběn hédiànzhàn yīn dìzhèn hé hǎixiào fāshēng bàozhà, zēngjiā le hé fúshè wùzhí xièlòu de wéixiǎn.rìběn de héwēijī zhèng chǔyú jǐnjí jiēduàn.

Japan nuclear power plant exploded due to earthquake and tsunami, an increase of the risk of leakage of nuclear radioactive materials. Japan nuclear crisis is in a critical phase.

3. 欧盟将在今天举行能源部长以及核安全官员紧急会晤,商讨欧盟成员国境内共150座核电站的安全状况, 以确保各国核电站的安全。

歐盟將在今天舉行能源部長以及核安全官員緊急會晤,商討歐盟成員國境內共150座核電站的安全狀況, 以確保各國核電站的安全。

ōuméng jiāngzài jīntiān jǔxíng néngyuán bùzhǎng yǐjí héānquán guānyuán jǐnjí huìwù,shāngtǎo ōuméng chéngyuán guó jìngnèi gòng 150 zuò hédiànzhàn de ānquán zhuàngkuàng, yǐ quèbǎo gèguó hédiànzhàn de ānquán。

The EU will host an emergency meeting of energy ministers and nuclear safety officials today to discuss the situation at the 150 nuclear power stations within its territories, as to make sure the safety in all nuclear power stations.

4.将近20万人已经福岛核电站以及其它被毁坏的核电站周围地区撤离。住在福岛核电站附近的大约600人劝告呆在户内。

將近20萬人已經從福島核電站以及其它被毀壞的核電站周圍地區撤離。仍住在福島核電站附近的大約600人被勸告呆在戶內。

jiāngjìn 20 wàn rén yǐjīng cóng fúdǎo hédiànzhàn yǐjí qítā bèi huǐ huài de hédiàn zhàn zhōuwéi dìqū chèlí。réng zhùzài fúdǎo hé diànzhàn fùjìn de dàyuē 600 rén bèi quàngào dāizài hùnèi。

Almost 200,000 people have already been evacuated from areas around Fukushima and other troubled nuclear power stations. About 600 people still in homes near the Fukushima plant were advised to remain indoors.

5.这次核危机分散了人们大规模救援和救灾工作的注意力。地震和海啸造成的总死亡人数预计将超过一万人。

這次核危機分散了人們對大規模救援和救災工作的注意力。地震和海嘯造成的總死亡人數預計將超過一萬人。

zhècì hé wēijī fēnsàn le rénmen duì dàguīmó jiùyuán hé jiùzāi gōngzuò de zhùyìlì。dìzhèn hé hǎixiào zàochéng de zǒngsǐwáng rénshù yùjì jiāng chāoguò yīwàn rén。

The nuclear crisis has diverted attention away from a massive rescue and relief effort. The total death toll from the quake and tsunami is expected to reach more than 10,000.

- END